Postures

This must be the hardest thing for me to paint… postures. My brain simply cannot get the free-flowing and timeline movements that is required to paint a person that is in movement. So I opened the book that I have just bought, Freehand Drawing & Discovery, and James Richards simply guides us through the steps of drawing a person in movement. Quite cool! The next step will be for me to draw a real person in movement… can’t wait!

La chose qui est la plus difficile pour moi de peindre est des personnes en mouvement. Mon cerveau est simplement incapable de suivre les mouvements de la personne dans un temps donné. Donc j’ai réouvert le livre de Freehand Drawing & Discovery de James Richards et j’ai suivi ses instructions… pas mal trippant… et j’ai bien hâte d’essayer avec des vrais spécimens “humains”.

Paper: Larolan Sketchbook, 5″ x 8″
Watercolours: Winsor & Newton, Daniel Smith & Schminke
Colours: Aureolin Yellow, Rose Madder Genuine and Cerulean Blue
Ink: Noodlers Lexington Grey
Pen: Pilot Flexigrip
Book: Freehand Drawing & Discovery by James Richard

20130222_postures

A Fascination with Trees :: Une fascination avec les arbres

I have a fascination with trees… I love them. Have you ever noticed how some people seem weary of trees? When there are no trees over my head, I feel naked, not protected nor secure… these noble specimens are a big part of my environment and of my life philosophy… they breathe for us. So perusing through a book that I have just bought, lo and behold, there is a whole section on how to draw trees. So this exercise was made by replicating what James Richards has drawn in his book Freehand Drawing & Discovery which is an excellent book on sketching. I drew what he drew in his book… which makes sketching so much easier as he has already done all of the work of observing for moi.

J’aime les arbres… et toutes les sortes d’arbres. Je n’ai jamais rencontré un arbre dans ma vie que je n’ai pas aimé car ils sont tous beaux. Avez-vous déjà remarqué comment certaines personnes n’aiment pas rester sous un arbre? Moi c’est le contraire… je me sens protégée par leur couverture et quand il n’y en a pas, je me sens toute nue. Donc voici des arbres que j’ai dessinés à partir de croquis que James Richard dans son très beau livre Freehand Drawing & Discovery a dessiné. C’est toujours plus facile de dessiner quand quelqu’un d’autre a tout fait le travail de l’observation. 

Paper: Larolan Sketchbook, 10″ x 8″
Watercolours: Winsor & Newton, Daniel Smith & Schminke
Colours: Aureolin Yellow, Rose Madder Genuine and Serpentine Genuine
Ink: Noodlers Lexington Grey
Pen: Pilot Flexigrip
Book: Freehand Drawing & Discovery by James Richard

20130221_trees

Montreal Polo Club :: Club Polo de Montréal

After generous comments from subscribers, friends and followers on my blog, I wish to thank you–when there are no comments, it seems void. So for this painting, I decided to take the time to “think” before I started drawing. So the first thing that I asked myself was: “Where is the sun?” [45 degrees of my left shoulder] and “How is it affecting the shadows?” [On the angled roof, the shadows are not direct] I then thought about the perspective…. was this a one-point, two points or three points? Thankfully it was only a two-point. Then I took the time to stay sitting in the car and absorb the scene in front of me. This took me at least 5 minutes… to absorb the scene. When I am absorbing the scene, this is when I decide of my main colour scheme… for this I decided to use Cobalt Blue for the sky and snow, Burnt Umber and Burnt Sienna for the trees and paddocks and New Gambodge for creating the greens. When I utilize the three base colours like this, it seems as though the painting is more coherent, more rounded.

This is the Montreal Polo Club on Route 201 in Ste. Marthe, very near my house. In the spring, summer and fall, we see the riders practicing the horses, going round and round. There has to be at least 30 horses that are housed there, with living conditions that are far more generous than for two thirds of the world population.

____________________

Après les commentaires généreux d’amis, de famille ainsi que d’abonnés sur mon blog, je vous remercie pour vos commentaires. Si on a pas de commentaires, on dirait qu’on publie dans le vide. Pour cette peinture, j’ai décidé de penser avant de me jeter dedans. La première question que je me suis posée est: “Où est le soleil?” et “Comment est-ce que les ombres sont-elles projetées?” Ensuite, j’ai regardé le perspective. “Est-ce un point? Deux points ou trois?” Fiou! Juste deux ;-) Ensuite, j’ai pris le temps, bien assise dans mon auto, d’absorber la scène… regarder longtemps en pensant aux couleurs que j’utiliserais. C’est à ce moment que j’ai décidé que j’utiliserais le Cobalt Bleu pour la neige et le ciel, le Burnt Sienna et Burnt Umber pour les chevaux, l’écurie et le foin et le New Gambodge pour créer les verts.

Voici le Club de Polo de Montréal à Ste-Marthe qui est très près de ma maison. Il doit y avoir au moins 30 chevaux de polo à cet endroit, qui ont une bien meilleure vie que deux-tiers de la population entière de la planète.

Paper: Fabriano Artistico, cold pressed, 140 lbs, 7-1/2″ x 11″
Watercolours: Winsor & Newton, Daniel Smith & Schminke
Colours: New Gambodge, Burnt Umber, Burnt Sienna and Cobalt Blue
Ink: Noodlers Lexington Grey
Pen: Pilot Flexigrip
Place: Montreal Polo Club in Hudson, Québec, Canada

20130216_MtlPoloClub

Two Forgotten Things :: Deux choses oubliées

I painted this yesterday and I was so unsatisfied with it that I decided not to post it… and this morning, I changed my mind, just for education purposes. I do not know if you have noticed that my perspective is totally skewed… well there is a reason for this. I decided to let go of my ink pen and paint directly from pencil… with no lines! This is a real challenge for me, as lines make me feel safe. So to come back to my story, I was so intent on painting without lines that I totally forgot to think about two things. The perspective and where the main light was coming from… LOL. So here it is, with many mistakes, but still… I really like my trees.

Voici une peinture que j’ai peint hier, et que j’avais décidé de ne pas publier car je ne la trouvais pas assez bonne. Ce matin en me réveillant, j’ai décidé de la publier pour des raisons éducatives (pour moi surtout). Premièrement cette peinture n’a pas de lignes dessinées en encre, et je me suis poussée à dessiner au crayon pour ensuite sauter directement à l’aquarelle. Eh bien, j’étais tellement intentionnée sur la peinture, que j’ai totalement oublié de “penser” à la perspective et à la lumière! Donc voici ma peinture dans toute sa splendeur d’erreurs cumulées. Par contre, j’aime bien mes arbres.

Paper: Fabriano Artistico, cold pressed, 140 lbs, 7.5″ x 11″
Watercolours: Winsor & Newton, Daniel Smith
Colours: New Gambodge, Cerulean Blue, Serpentine Green, Burnt Umber, Burnt Orange and Rose Madder Genuine
Place: McDonald Campus, Old Farm view in Ste-Anne-de-Bellevue
20130215_OldFarm

Route 201, the Beginning or the End? :: La route 201, le début ou la fin?

Life reveals itself in the way that you look at it… This is the “end” of Route 201 if you are facing Hudson and looking northwards from Rigaud, and this is the point of view that I drew today. However, if you turn 180˚ facing south, then it is the “beginning” of that same route, which will bring you from Rigaud to St. Lazare, Ste. Marthe, St. Clet, Coteau-du-Lac, Valleyfield, St. Stanislas-de-Kostka, Ormstown, St. Antoine Abbé and to finally finish in Franklin, near the American border. Its total length is approximately 70 kilometers. I painted today on a loose sheet of paper and even though it was difficult at first to get the feel the paper, I really enjoyed Fabriano Artistico paper.

La vie se révèle de différentes façons, dont la façon de l’interpréter. Voici la “fin” de la Route 201 en regardant vers le nord, de Rigaud vers Hudson. C’est ce point de vue que j’ai peint aujourd’hui… Si on se retourne de 180°, nous allons voir le début de la Route 201, qui va nous mener de Rigaud à St-Lazare, Ste-Marthe, St-Clet, Coteau-du-Lac, Valleyfield, St-Stanislas-de-Kostka, Ormstown, St-Antoine Abbé pour finir son trajet à Franklin, tout près de la frontière américaine. Elle nous mènera vers le sud pour 70 kilomètres de long.

Paper: Fabriano Artistico, cold pressed, 140 lbs
Watercolours: Winsor & Newton, Daniel Smith & Schminke
Colours: New Gambodge, Cerulean Blue, Burnt Umber, Rose Madder Genuine, Serpentine Green and Cobalt Blue
Ink: Noodlers Lexington Grey
Pen: Pilot Flexigrip

20130210_route201BeginEnd

McDonald Campus Farm :: Ferme sur le campus McDonald

This is the McDonald Farm on our college campus. What attracted me first to this visual space were the long shadows on the roof and the layering of the road, then the trees, then the snow which finally bring us to the building. For the sky I used Cerulean Blue and for the snow I used Cobalt Blue and New Gambodge with some Serpentine Green for the building. I painted early this morning as tonight we have been invited to dine with four of our oldest friends, dating way way back… we must have met about 38 years ago and still see each other on a regular basis.

Voici la ferme de l’université Mcgill sur le campus McDonald, juste à côté de mon Cégep. Ça fait bien longtemps que je passe en avant de cette bâtisse en voulant la peindre car les ombres sur le toit sont toujours magnifiques. Ce qui m’a attirée vers cette vue est les couches de profondeur. Premièrement la rue, ensuite les arbres, ensuite la neige pour enfin finir à la bâtisse. J’ai utilisé Cerulean Blue pour le ciel et Cobalt Blue pour la neige. Pour la bâtisse New Gambodge avec du Serpentine Green. J’ai décidé de peindre de bonne heure ce matin car ce soir nous sommes invités à souper avec quatre de nos très bons amis, avec qui on entretient des liens depuis au moins 38 ans! Nous avons voyagé ensemble, souper ensemble, discuté ensemble et fêté ensemble. J’ai bien hâte!

Paper: Larolan Sketchbook
Watercolours: Winsor & Newton, Daniel Smith & Schminke
Colours: New Gambodge, Cerulean Blue, Burnt Umber, Rose Madder Genuine, Serpentine Green and Cobalt Blue
Ink: Noodlers Lexington Grey
Pen: Pilot Flexigrip

20139209_McGillFarm

Poutte poutte poutte que désirez-vous?

Here is an iconic family restaurant that has been part of  the Quebec landscape since 1951 and was founded by Hélène and René Léger who setup their first restaurant on St. Hubert street in Montreal… they make delicious roasted chicken. In 2010 it had 108 restaurants and 9000 employees.

Usually malls are packed full of cars and people walking to and fro and I had decided to paint the cars and the people in… but suddenly I stopped to let this still landscape speak on its own. Very strange to see a mall with no cars or people walking. I do not know why, but I tend to avoid painting cars and people walking. Maybe that it is because they are hard to paint?

Voici le restaurant St-Hubert BBQ qui est un icône du paysage québécois et fut fondé en 1951 par Hélène et Roger Léger. Leur premier restaurant prit place sur la rue St-Hubert à Montréal. En 2010 ils avaient 108 restaurants et 9000 employés. 

Habituellement un centre d’achats est plein d’automobiles et de personnes qui marchent et c’était bien mon intention de les insérer dans cette peinture… quand soudainement j’ai arrêté pour regarder et l’atmosphère d’un centre d’achats sans autos ni personnes fut très prenante… donc j’ai décidé de la laisser comme telle.

Painting inspired from a photograph
Paper: Larolan Sketchbook
Watercolours: Winsor & Newton, Daniel Smith & Schminke
Colours: New Gambodge, Cerulean Blue Tone, Burnt Umber, Rose Madder Genuine and Winsor Red
Ink: Noodlers Lexington Grey
Pen: Pilot Flexigrip

20130203_StHubertBBQ

 

Just A House :: Juste une maison

Here is a house on my street. I painted this in the Larolan sketchbook, which I still find sublime. It is amazing just how much water this paper can take, considering that it is not very thick. For this painting I wet the sky with a wet brush (no watercolour). Then I added my colour. This gives a gradient effect, instead of putting in patches of colour.

Voici une maison sur ma rue. J’ai pris un pinceau plein d’eau (sans aquarelle), et j’ai mouillé mon ciel à grandeur. Ensuite j’ai mis ma couleur, et cette technique a donné un effet de dégradé. Ce qui me surprend toujours est la qualité du papier Larolan, qui est assez mince, peut recevoir beaucoup d’eau. Je trouve toujours ce papier sublime.

20130202_MyHouse

Calm Day :: Journée calme

After yesterday’s high winds, this morning I jumped in the car to see if there were any trees that fell on our lot. Very few branches fell, which is quite surprising, and no trees — yeah! So while I was at it, I drove to the corner of our Shell station in Rigaud and painted this scene, which is the view that I see every time that I gas up the car. It is surprising to think how a tree in the forest will not come to harm when it is surrounded by other trees. They help each other out, swaying and bending together… if humans look closely at nature, they will surely benefit.

Après les vents d’hier, je me disais qu’on aurait beaucoup de branches et même des arbres de tombés… eh non! Presque pas de branches non plus. C’est incroyable comment un arbre dans la forêt se tient ensemble et devient bien fort quand il est entouré d’autres arbres. Un petit peu comme les humains, huh? En regardant de près la nature et en l’étudiant, on peut découvrir un tas de choses. Voici la scène que je vois à chaque fois que je fais le plein de gaz à la station Shell à Rigaud.

20130201_OldBarn