For whom the bell tolls :: Pour qui sonne le glas

This is a beautifully maintained church where the parishioners of St-Louis-de-Gonzague seem very proud of. The bells of the church are still tolled by hand, like in the old times.

No, I will not be talking about Ernest Hemingway’s book today. I will talk about what dawned on me this morning. I realized today that when I really look hard at the landscape that I wish to paint, and also think hard about my colour combination before I start painting, I succeed in painting something that makes sense and is at least acceptable. Today the sky was greyish and that greyness gave some muted tones to the objects… so I decided to use three soft colours (not hard edged). Let me know how you start your painting? Do you think about the composition first? The grey values? The colour combos? Or do you just plunge into it head first, and hope for the best like I used to do before and sometimes still do?

Voici une église qui est remarquablement bien entretenue, et où ses résidents semblent très fiers. Saviez-vous qu’il y a encore un bedeau qui fait sonner les cloches à l’aide de cordes? Comme dans le vieux temps?

Non, je ne parlerai pas du livre de Ernest Hemingway (qui est excellent en passant) mais bien d’une idée avec laquelle je me suis réveillée ce matin. J’ai réalisé ce matin que si je regarde très fort un paysage, et que je réfléchis beaucoup sur les couleurs que je devrais utiliser, habituellement les résultats sont pas si pires. Donc ce matin j’ai pensé fort et j’ai décidé qu’étant donné que c’était une journée grise, mes trois couleurs devraient être plus douces, pas trop franches. Quand vous décidez de peindre, quelle est votre première étape? Des petits croquis pour les valeurs de gris? Un croquis de composition? Réflection sur la combinaison de couleurs? Ou est-ce que vous plongez la tête la première et espérez pour le mieux, comme j’ai dû faire des centaines de fois? 

Paper: Moleskine Watercolour Sketchbook
Ink: Noodlers Lexington Grey
Fountain Pen: Pilot FlexiGrip EF
Colours: Aureolin Yellow, Rose Madder Genuine and Cobalt Blue

20130922_StLouisDeGonzague_Church

What a day :: Quelle journée

After a full and frazzled day, I decided to soothe my soul and go to St-Louis-de-Gonzague with Pyper in tow (for those of you who do not know, he is my dog, a Golden Retriever). I love autumn as the trees are still full of leaves, they are starting to have a tinge of orange and yellow and the shadows are long… which I love! I saw this cute old house with the huge silos in the back of it, and couldn’t resist them…

Après une longue journée éreintante, j’ai décidé de prendre la route vers St-Louis-de-Gonzague avec Pyper dans le siège arrière. L’automne qui arrive avec ses arbres pleins de feuilles, tournat au jaune et orange avec ses ombres longs, j’adore! Quand j’ai vu cette petite maison avec ses silos monstres, je n’ai pu résister.

Paper: Moleskine Watercolour Sketchbook #9
Ink: Noodlers Lexington Grey
Fountain Pen: Pilot FlexiGrip EF
Colours: Quinachridone Burnt Orange, Cobalt Blue and Aureolin Yellow

20130919_OldHouseSilos

St-Louis-de-Gonzague Procession

It felt good to see the water today and to see all of these boats before they are put on trailers for their winter hibernation. In Canada, the lakes freeze and we can take our cars, or our feet, to walk on them -) There are cities, such as Valleyfield and Hudson, where there are ice-roads or ice-bridges (as they are sometimes called) with traffic signs on them -))) Another moment today was going to the procession with my Mom and Pauline for Dad’s passing away in St. Louis de Gonzague… a very quaint and neat village. Many villagers turned up for the procession and we walked to the cemetery afterwards… it was nice to just meet up and walk together.

I am trying to find a good bag to carry my watercolour paraphernalia with me in my car and elsewhere… do any of you know of a bag that would fit the following criteria?
• a water bottle, preferably two;
• several small pockets for different items;
• a place to put a 9 x 12 inch block of watercolor paper with protection from the weather?• With only one flip cover?
• With outside pockets to store stuff too?

At the moment I am using the Nomadic Walker which is almost perfect! However, it has so many flip covers going in many directions that I tend to forget what is where? Anyway, let me know if you have a favourite bag for carrying your watercolour accoutrements -)

Bientôt ces bateaux vont être remorqué et mis en hibernation pour l’hiver — car ici au Canada — les lacs gèlent et on peut, en fait, marcher sur les cours d’eau et parfois prendre l’auto à certains endroits et se promener dessus ou se rendre à d’autres destinations. Plusieurs villages et villes ouvrent des ponts de glace  avec des panneaux de signalisation et c’est assez trippant de se promener de cette façon. Tout près d’ici, à Hudson il y a un très long pont de glace entre Hudson et Oka et la promenade est extrêmement agréable. Coup donc, est-ce que j’aurais hâte à l’hiver? Ça se peut bien -)))

Aujourd’hui avec ma mère et Pauline nous sommes allées à la procession pour mon père à St-Louis-de-Gonzague. La procession est pour les personnes qui sont enterrées à cet endroit. C’est surprenant comment il y avait beaucoup de monde et c’était assez apaisant de marcher ensemble vers le cimetière pour revoir mon père et mettre ma main sur son tombeau. Je comprends ma mère quand elle dit que c’est un beau cimetière — c’est vrai!

Paper: Moleskine Watercolor
Pen: Pigma Micron Pen 01
Colours: Aureolin Yellow, Cobalt Blue and Alizarin Crimson

20130915_YachtClub