Peter Doig II

So the tree rustles in the evening, when we stand uneasy before our own childish thoughts: Trees have long thoughts, long-breathing and restful, just as they have longer lives than ours. They are wiser than we are, as long as we do not listen to them. But when we have learned how to listen to trees, then the brevity and the quickness and the childlike hastiness of our thoughts achieve an incomparable joy. Whoever has learned how to listen to trees no longer wants to be a tree. He wants to be nothing except what he is. That is home. That is happiness.” 
― Hermann Hesse, Bäume. Betrachtungen und Gedichte

Yesterday I drew with a fountain pen one of Peter Doig’s paintings named Red Boat (Imaginary Boys). This painting has been labelled under the “Magic realism” genre which made me smile and was completed in 2004. What I learned while trying to emulate his painting is this… he uses strong vertical lines for his forest as well as for the sea, which was quite surprising and has given me a new way to paint… so thank you Peter Doig!

Hier j’ai tenté de dessiner une peinture de Peter Doig nommée Red Boat (Imaginary Boys). Cette peinture est catégorisée sous le genre du “réalisme magique” qui me fait bien sourire et a été complétée en 2004. Ce que j’ai appris en essayant de l’imiter est qu’il utilise des lignes verticales fortes pour sa forêt et aussi pour la mer! qui est assez surprenant. Donc il m’a ouvert les yeux à une nouvelle façon de peindre, donc merci Peter Doig!

Paper: Travelogue Sketchbook
Fountain Pen: Pilot Prera F
Ink: Noodlers’ Lexington Gray
Colours: French Ultramarine, Aureolin Yellow, Raw Sienna, Burnt Sienna and Alizarin Crimson


Peter Doig

I am always interested in what we miss when we try to focus on what we see. For example, when you take a photo you will always feel a bit disappointed after the exposure, because it’s never representing what you perceived when you took it.
– Peter Doig

The Montreal Urban Sketchers gathered together (my guess is that we were 20-25) at the Montreal Museum of Fine Arts today. Some sketchers went off to paint the surrounding architecture from the amazing windows (remember that it is still too cold to paint outside in Montreal at the moment), others went to the Inuit section and painted fabulous Inuit art! Some of us went straight to the Peter Doig Exhibit, artist extraordinaire. What was fascinating for me today was to try and emulate his technique… after three tries, I was still very far from his mastery, but still I was starting to get it. This got me thinking too! Can you really comprehend an artist’s point of view without trying to recreate what he does? Is this why so many painters rely on the Masters to guide them and show them the way? So this is my rendering of one of his posters of the Owl and then of his Bateau Rouge. Because of the museum’s reasonable restrictions on water-based paintings, I drew with a fountain pen what I was looking at… I might follow through later on and put in dabs of colour. For now, this is what I have.

Les sketchers urbains se sont rencontrés aujourd’hui, environ 20-25 personnes,au Musée des Beaux Arts de Montréal. Certains ont choisi de peindre l’architecture extérieure vue des immenses fenêtres du musée (il faut se rappeler qu’à Montréal en ce moment il fait toujours trop froid pour peindre dehors), d’autres ont choisi de peindre la section d’art Inuit, et certains d’entre nous ont décidé d’aller voir l’exposition de Peter Doig, peintre extraordinaire! Aujourd’hui j’ai essayé de peindre comme lui et après trois essais, j’ai commencé à comprendre sa technique ou au moins sa façon de faire — et quand même très très loin de sa maîtrise. Est-ce que quelqu’un peut réellement comprendre un artiste s’il n’essaie pas de le reproduire? À cause des règlements du Musée concernant l’usage d’eau,  j’en ai profité pour dessiner à la plume fontaine -)

Paper: Handbook Travelogue
Fountain Pen: Pilot Prera F
Ink: Noodlers’ Lexington Gray