Fireplace Mantel :: Manteau de cheminée

I am starting to prepare for the holidays… even with my sketching, and further on for my paintings. Did I mention that I am planning on painting every day of the holidays? LOL — maybe that I have to remind myself here. So here is a quick sketch of our fireplace mantel, which the term originated in medieval times as a hood that projected over a grate to catch the smoke. Nowadays, it is more appropriate to name it a mantelpiece (also known as chimneypiece). On the top left hand side is our very small xmas tree.

Voici une partie de notre manteau de cheminée… je me demande bien où est-ce que le mot manteau peut bien provenir? L’encre bulletproof veut dire qu’elle est imperméable… donc elle ne coulera pas au contact de l’eau.

Paper: Small Moleskine Sketchbook
Pen: Pilot Flexi Grip Fountain Pen, EF,
Ink: Noodlers “Bulletproof” Lexington Gray

Image (1) 20130913_restatingExercise.jpg for post 2118

Rigaud Ground Moraine

I tried a new way of painting in my Stillman & Birn watercolour sketchbook. I applied a water wash on the sky and on the moraine and when I applied the paint after it had tried it was a blissful feeling. I think that this is what this paper likes. Had alot of trouble mixing the greys today… but I always have trouble with mixing the greys. I used French Ultramine with Burnt Sienna and Cerulean Blue with Cadmium Red Light and a tad of Yellow.

Voici la moraine sur la route 201 à Rigaud. La vraie peinture est tellement plus belle que ma version numérisée… hum… je vais devoir acheter un autre numériseur, mais j’hésite. Cet après-midi j’ai essayé une nouvelle technique pour peindre. J’ai mouillé la partie du ciel et de la moraine avec un pinceau et de l’eau. Pendant que j’essayais de trouver le bon ton de gris en mélangeant les couleurs, le papier a eu le temps de sécher, et la sensation de la peinture sur le paper était divine. Je crois que le papier Stillman & Birn aime cette technique.