Comic book effect :: Effet Bédé

Flow is being completely involved in an activity for its own sake. The ego falls away. Time flies. Every action, movement, and thought follows inevitably from the previous one, like playing jazz. —
Mihaly Csikszentmihalyi

I completed my thesis in Education on Music, an Invitation for Creativity and part of the thesis was based on Mihaly Csikszentmihalyi’s flow concept. When I paint, I can say that I am usually in the flow and I think that this is one of the reasons why I find painting is so rewarding and satisfying. As I was painting today, I was intrigued by the effect of the China ink washes on the paper and I realized that probably some Comic Book artists use this technique to give a surreal or other wordly effect. Do you think so too?

J’ai terminé ma thèse en Éducation sur “La musique, une invitation à la créativité” et une partie de la thèse était basée sur le concept de flow de Mihaly Csikszentmihalyi. Quand je peins, je peux dire que je suis habituellement dans le flow et je pense que c’est l’une des raisons pour lesquelles je trouve que la peinture est tellement enrichissante et satisfaisante pour moi. Comme je peignais aujourd’hui, je regardais les lavis d’encre de Chine sur le papier et j’ai réalisé que probablement certains artistes de BD utilisent cette technique pour donner un effet surréaliste ou autre… Pensez-vous ceci aussi?

Paper: Bockingford CP 9″x12″
Fountain Pen: Sailor Desk Fountain Pen F
Ink: China Ink
Location: Musée des Beaux-Arts de Montréal

20140725_finalInkDrawing

A moment of pure joy :: Moment de joie pure

I’m a painter first. I sing my sorrow and I paint my joy.
— Joni Mitchell

Following on yesterday’s post, we finished our negative space flower/leaves painting. The aim is to outline the outside of the objects and when two objects meet, then one of the contours has to disappear… the inside contour, as we are keeping only the outside contour. I have posted the picture of the leaves that I drew for comprehension purposes. Once the outlines were done, then we wet our paper and started dropping/pulling/swirling/dragging the China Ink on the paper — it was pure joy -)

Après le poste d’hier, nous avons terminé notre nature morte en mettant l’emphase sur l’espace négatif de la peinture. L’objectif est de contourner l’extérieur des objets et lorsque deux objets se rencontrent, l’un des contours doit disparaître … le contour intérieur, nous gardons seulement le contour extérieur. J’ai posté l’image des feuilles pour fin de compréhension. Une fois les contours faits, nous avons mouillé notre papier et avons commencé à laisser tomber/tirer/tourbillonner/glisser l’encre de Chine sur le papier – c’était un moment de joie pure -)))

Paper: Bockingford CP 9″x12″
Ink: China Ink
Location: Musée des Beaux-Arts de Montréal

20140724_negativeSpaceLeaves

MdesBA_negativeSpaceLeaves