– June 5th, 2013 in St-André overlooking the marsh from the lighthouse –
On our 3rd day in Kamouraska Shari spoke about the relations of cold/warm colours, opaque/transparent, primary, secondary colours. So here is the sketch that I did of the salt marshes and of the small village of St-André and its church.
– Le 5 juin 2013 au phare de St-André –
Pour notre 3e jour à Kamouraska, nous nous sommes rendus au phare de St-André un très petit village juste à côté de Kamouraska. Ce phare est entouré des battures salines et j’ai peint l’église au loin.
When I decided to follow the workshop, one of my wishes was to be able to paint without having to draw in ink before… I wanted to paint instead of illustrating. I have been practicing what Shari taught us since, and this is one of the results. I am finally starting to understand how it works and what I realized today was that all of my brushes did not carry enough water… and Linda lent me one of her brushes with a 20 point, and wow! Lo and behold! I got it ;-) Thank you Linda for lending me your brush. So I painted today two views of Chemin St-Georges in Rigaud… which one do you like best?
Une des choses que je voulais apprendre pendant l’atelier était de me libérer d’illustrer avec des plumes et peindre! Sans utiliser de plume fontaine! Et voici le résultat, le chemin St-Georges à Rigaud. Ce que je réalise est que mes pinceaux sont tous trop petits… Linda m’a passé un pineau rond #20, et wow! La quantité d’eau que ce pinceau peut transporter fait toute la différence. Merci Linda!
Paper: Moleskine Watercolour Sketchbook
Colour: Cerulean Blue (Schmincke), Aureolin Yellow (W&N) and Alizarin Crimson (DS).
I like the clouds best in the second one and the foliage best in the first one but they are both good. You remind me to buy a new, really big wash brush. I don’t think I have anything as big as a #20.
LikeLike
Hi Beth,
yes indeed I think that part of the success is because of the big brush… I was always trying to paint with small brushes and they were not making it. Then when Linda lent me hers — I went wow! Thanks for your comment ;-)
LikeLike
I made a mistake. the plural of brush is brushes. Forgot the rule, es for words ending in ch,sh,x,z.
LikeLike
I saw you trying to paint a beauty with a eyeliner brush. You where doing a great job but we only had 45 minutes. The brush was purchased from Omer de Serre . I asked the salelady for advice as I was trying to decide between 20$ or 40$ brush. She suggested the Princeton series which has a wide range of brushs, all under 10$
LikeLike
Linda — this was a revelation today as I was painting with it — it changed the whole approach! Thank you soooo much… you cannot imagine how happy that this has made me!
LikeLike
Salut Jane, les 2 sketchs sont réussis, le premier reflète davantage une journée ensoleillée et l’autre une journée plus nuageuse. Il me semble qu’on voit davantage tes valeurs dans le premier. Il va falloir que tu ailles t’équiper de gros pinceaux maintenant! D’autres achats…
LikeLike
Hah oui tu as raison Lynn — d’autre argent à sortir. J’aime beaucoup ton commentaire sur les valeurs de gris — très juste et apprécié! Moi aussi j’aime mieux le 1er qui est en réalité le dernier – LOL ;-)
LikeLike